País de mi calavera / (Registro nro. 36074)

Detalles MARC
000 -CABECERA
Longitud fija campo de control 02517nam a22004097a 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
Número de control 36074
003 - IDENTIFICADOR DELl NÚMERO DE CONTROL
Identificador del número de control CO-SiCUC
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
Fecha y hora de la última transacción 20240520090302.0
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA
Campo fijo de descripción física ta
008 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA
Códigos de información de longitud fija 240509s2016 ag |||gr|||| 00| fdspa d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) 9789874027207
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
Número de control del sistema (CO-SiCUC) 36074
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador de origen CO-SiCUC
Lengua de catalogación spa
Centro transcriptor CO-SiCUC
Normas de descripción rda
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto-banda sonora o título independiente spa
Código de lengua original eng
043 ## - CÓDIGO DE ÁREA GEOGRÁFICA
Código de área geográfica f-sa---
082 04 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de edición DEWEY 23
Número de clasificación Decimal 968
Número de documento (Cutter) K93p 2016
100 1# - PUNTO DE ACCESO PRINCIPAL-NOMBRE DE PERSONA
Código de función Krog, Antjie
Fechas asociadas al nombre 1952-
Término indicativo de función autora
9 (RLIN) 24266
245 10 - TÍTULO PROPIAMENTE DICHO
Título País de mi calavera /
Mención de responsabilidad, etc. la culpa, el dolor y los límites del perdón en la nueva Sudáfrica /
Resto del título Antjie Krog ; traducción Silvia Jawebaum y Julieta Barba
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición Primera edición
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN , DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Lugar de producción, publicación, distribución, fabricación San Martín, Buenos Aires :
Nombre del productor, editor, distribuidor, fabricante Universidad Nacional de San Martín,
Fecha de de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 2016.
264 #4 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN , DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Fecha de de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright ©2016.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 561 páginas ;
Dimensiones 21 cm
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Fuente rdacontent
Término de tipo de contenido texto
Código de tipo de contenido txt
337 ## - TIPO DE MEDIO
Fuente rdamedia
Nombre del tipo de medio sin mediación
Código del tipo de medio n
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Fuente rdacarrier
Nombre del tipo de soporte volumen
Código del tipo de soporte nc
490 0# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Colección Letras
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Primera edición en español, septiembre de 2016
520 3# - NOTA DE SUMARIO
Sumario, etc, Cuando Nelson Mandela vio la Libertad en 1990, tras 27 años de prisión, Sudáfrica cambió para siempre. Él, que simbolizaba la lucha contra el apartheid, la falta de libertad de todos los habitantes negros de Sudáfrica, creó la comisión de la verdad de la reconciliación para sanar las heridas, facilitar la transición democrática, reconstruir la verdad y permitir a las víctimas expresar sus angustias y sentimientos. Antjie fue periodista de la comisión escucho los testimonios desgarradores y sufrió.<br/>“En una intensa crónica personal de la experiencia vivida durante el proceso de la comisión de la verdad y la reconciliación., Anejie Krog entreteje ficción y no ficción, prosa y poesía, con el propósito de captar la complejidad de un periodo decisivo en la historia de la Sudáfrica. Al indagar las secuelas del apartheid, la autora plantea valiosos interrogantes acerca de cómo expiar o remediar los crímenes de proporciones históricas cometidos durante el régimen; como perdonar y seguir adelante cuando, no sin justa razón, la indignación se apodera de los corazones”.<br/>
Fuente proveedora El texto.
534 ## - NOTA SOBRE LA VERSIÓN ORIGINAL
Frase introductoria Título original:
Mención del título original Country of my Srull.
590 ## - NOTAS LOCALES
Nota local Licenciatura en Literatura y Lengua Castellana
650 14 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Apartheid.
9 (RLIN) 19441
650 14 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Prosa poética.
9 (RLIN) 54111
651 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - NOMBRE GEOGRÁFICO
Nombre geográfico África
Subdivisión de materia general Historia
9 (RLIN) 54124
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - NOMBRE DE PERSONA
Código de función tr
Nombre de persona Jawebaum, Silvia
Término indicativo de función traductora
9 (RLIN) 54043
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - NOMBRE DE PERSONA
Código de función tr
Nombre de persona Barba, Julieta
Término indicativo de función traductora
9 (RLIN) 54044
942 ## - ENTRADA DE ELEMENTOS AGREGADOS (KOHA)
Fuente de clasificaión o esquema
Koha [por defecto] tipo de item Libros
Existencias
Disponibilidad Mostrar en OPAC Fuente de clasificación o esquema Tipo de Descarte No para préstamo Localización permanente Localización actual Fecha adquisición Proveedor Forma de Adq Coste, precio normal de compra Signatura completa Código de barras Fecha última consulta Número de ejemplar Fecha de Descarte Propiedades de Préstamo KOHA
Presente - Disponible SI Mostrar   No Descartado Disponible Biblioteca Central Biblioteca Central 08/05/2024 Bibliotecólogo SAS / Licenciatura en Literatura y Lengua Castellana. Factura FE No. 3134 Compra 55200.00 968 K93p 2016 35909 12/12/2024 Ej. 1 09/05/2024 Libros
footer